הבהרה בעקבות הביקורת על "לילות חשון", ספר שיריה של קדיה מולודובסקי
אני מבקש להביע את התנצלותי הכנה, הן בפני קהל הקוראים והן בפני אמיר שומרוני, על השגיאות שנפלו במאמרי ("ספרים", 4.10) שעסק ב"לילות חשון", מבחר מקיף משירתה של משוררת היידיש קדיה מולודובסקי, בעריכתו של שומרוני. כמי שמחמיר לא אחת עם מושאי הביקורת שלו ומטיף ל"הגינות מקצועית", אין לי אלא להודות לשומרוני על הערותיו המדויקות והמנומסות בתגובתו ("ספרים", 8.10).
כמו כן, אני מבקש לשוב ולהדגיש, כפי שעשיתי במאמרי, את חשיבותו של הספר הנדון, את איכותה הגבוהה של עבודת המחקר והעריכה וכמובן את אהבתי הכנה למשוררת הנפלאה, שמעמדה בקנון אינו הולם לצערי את הישגיה הפואטיים, ושממנה הסיטה הטלטלה המצערת הזאת את תשומת הלב שלה היא כל כך ראויה.

תגובות
דלג על התגובותתודה!
תגובתך נקלטה בהצלחה, ותפורסם על פי מדיניות המערכת
באפשרותך לקבל התראה בדוא"ל כאשר תגובתך תאושר ותפורסם.
אנא המתינו……
תודה!
תגובתך נקלטה בהצלחה, ותפורסם על פי מדיניות המערכת
אירעה שגיאה בעת שליחת התגובה
אנא נסה שנית במועד מאוחר יותר