שירי עם, מתנפחים לילדים וחולצות "הכוח הלבן": כך נראה פסטיבל ניאו־נאצי לכל המשפחה בגרמניה - אירופה - הארץ

רשימת קריאה

רשימת הקריאה מאפשרת לך לשמור כתבות ולקרוא אותן במועד מאוחר יותר באתר,במובייל או באפליקציה.

לחיצה על כפתור "שמור", בתחילת הכתבה תוסיף את הכתבה לרשימת הקריאה שלך.
לחיצה על "הסר" תסיר את הכתבה מרשימת הקריאה.

שירי עם, מתנפחים לילדים וחולצות "הכוח הלבן": כך נראה פסטיבל ניאו־נאצי לכל המשפחה בגרמניה

לכתבה
פסטיבל NDP בגרמניה . מגיעים עם ילדים Mauricio Lima/The New York Times

בליינפלדה, במרכז גרמניה, נערך מדי שנה מפגש של מפלגת ה־NPD הניאו־נאצית, שאליו מגיעים מאות אנשים. התושבים מוטרדים, אבל חוששים להתנגד

11תגובות

הילדים הגיעו לפסטיבל לבושים בבגדים ססגוניים. הם קיפצו בארמון מתנפח והשתוללו בשקים בצבעים זרחניים, בפנים מאופרים ובחיוכים מאושרים. בין מתקני המשחקים לבין זמרים ששרו שירי עם אפשר היה לקלוט מסרים מטרידים: "תפסיקו לחלק מזון למבקשי מקלט", נכתב בעלון שחולק בפסטיבל, "בוגדים מחפשי מקלט אינם רצויים כאן" נכתב על חולצה של אחד המשתתפים. את הססמה "כוח לבן" ניתן היה לראות ברחבי הפסטיבל.

שמו הרשמי של האירוע הוא "יום אייכספלד השמיני", ההתכנסות השנתית של "המפלגה הדמוקרטית הלאומית" בגרמניה, ה־NPD — מפלגתם של הניאו־נאצים. ההפגנות האלימות שהתקיימו לפני חודשיים בקמניץ שבמזרח גרמניה אמנם הגיעו לכותרות בעולם ובגרמניה, אבל יותר מאותן הפגנות, הפסטיבל בליינפלדה מעיד על הצלחתם השקטה של הימנים שמתנגדים להגירה ושמאמינים בעליונות הגזע הלבן.

A vendor wearing a Confederate flag shirt packs up his booth at the end of the eighth annual Eichsfeld Day, organized by the National Democratic Party, a political party of avowed neo-Nazis, in Leinefelde, Germany, Sept. 1, 2018. German right-wing extremists are holding open-air events, mostly rock concerts, in small towns throughout the country as a way to spread their message, recruit supporters and show their power. (Mauricio Lima/The New York Times)
Mauricio Lima/The New York Times

גרמניה קלטה יותר ממיליון פליטים ומהגרים מאז 2015, וקיצונים ימנים מקיימים אירועים תחת כיפת השמיים — בעיקר מופעי רוק — בערים קטנות בכל רחבי המדינה. הם מקווים להפיץ את מסריהם, לגייס תומכים ולהפגין את כוחם. "הם מפיצים מסרים אידאולוגיים באמצעות מוזיקה ונאומים", אומרת קתרינה קניג־פרויס, חברת פרלמנט מהשמאל בתורינגיה, המדינה שבה שוכנת ליינפלדה. "המוזיקה והנאומים מעודדים באופן עקיף שנאה ובוז כלפי ציבור מסוים, אם לא יותר מזה", הוסיפה.

ליינפלדה, שאוכלוסייתה 9,000 בני אדם, ראתה ימים יפים יותר לפני סגירת מפעל הטקסטיל המקומי בעקבות איחוד מזרח גרמניה ומערבה. לא כולם תומכים בפסטיבל הניאו-נאצי, וחלקם פשוט שומרים מרחק. "אני מפחדת", אומרת מרגיט, בת 68. היא חוששת מהתרבות ניאו-נאצים בקהילתה הקטנה. זו הסיבה שביקשה ששם משפחתה לא יוזכר.

Watched by a police officer, participants leave the eighth annual Eichsfeld Day, organized by the National Democratic Party, a political party of avowed neo-Nazis, in Leinefelde, Germany, Sept. 1, 2018. German right-wing extremists are holding open-air events, mostly rock concerts, in small towns throughout the country as a way to spread their message, recruit supporters and show their power. (Mauricio Lima/The New York Times)
פסטיבל NDP בגרמניה . מגיעים עם ילדים
Mauricio Lima/The New York Times

בשנים האחרונות הגיעו ליום אייכספלד, המכונה על שם המחוז שבו הוא מתקיים, יותר מ-800 איש. השנה הגיעו רק כ-200. רבים העדיפו להשתתף בהפגנת ענק שהתקיימה בקמניץ באותו יום. בניגוד לשנים קודמות לא התקיים הפעם מופע רוק — רק פסטיבל משפחות. "רצינו להתקרב לעם", אומר רנה שניימן, סגן ראש ה–NPD באייכספלד. "לא כולם מתחברים למוזיקת הרוק הימנית־קיצונית. לכן טוב יותר לעשות משהו שמושך משפחות".

שניימן ניצב מאחורי שולחן מכוסה בעלונים. באחד מהם נכתב כי רוב מבקשי המקלט הם פושעים המבקשים להתקיים מכספי משלמי המסים — טענה הנשמעת בגרמניה לא פעם. אך ברחבי הפסטיבל נשמעות אמירות בוטות יותר. המשטרה, כנהוג, ליוותה את העיתונאים ברחבי שטח הפסטיבל. כאדם שחור הרגשתי כמו חיה בגן חיות. כולם הביטו בי. אנשים גיחכו, התלחשו וצילמו אותי בטלפונים הסלולריים שלהם.

Demonstrators gather in front of an apartment building just outside the eighth annual Eichsfeld Day, an event organized by the National Democratic Party, a political party of avowed neo-Nazis, in Leinefelde, Germany, Sept. 1, 2018. German right-wing extremists are holding open-air events, mostly rock concerts, in small towns throughout the country as a way to spread their message, recruit supporters and show their power. (Mauricio Lima/The New York Times)
Mauricio Lima/The New York Times

על העטיפה של אחד מאלבומי הלהקות הניאו־נאציות שעמדו למכירה הופיעה קריקטורה של גבר שחור המחבק אשה לבנה, ולצדם שלושה גברים לבנים הלוטשים עיניים באיום. "נחשו מי בא לארוחת בוקר", היתה הכותרת. אחד הבאים לפסטיבל לבש חולצת טי ועליה דגל הקונפדרציה בארה"ב. מדוע, שאלתי אותו. "כדי להפגין סולידריות עם מדינות הדרום בארה"ב", אמר. "התמיכה בקונפדרציה מסמלת את התמיכה בשאיפת הדרום לעצמאות", אמר איש שעמד בדוכן תקליטים.

בשנה שעברה התקיימו לפחות 289 אירועים של הימין הקיצוני בגרמניה, המספר הגדול ביותר מאז 2005. מניתוח של נתוני הממשלה שערך "דר שפיגל" עולה שהנתון הזה מתעצם בארבע השנים האחרונות. הגרמנים סבורים שזכותם של האזרחים להחזיק בדעות קיצוניות, אולם מה הגורם לעמדות הללו ומה יש לעשות בתגובה — אלה שאלות שהתשובה עליהן שנויה במחלוקת. "כאדם ממוצא זר הייתי אומר שאסור לנו להגיב על פרובוקציות של אחרים", אומר יאסר גונדוז, מהגר מטורקיה, שבבעלותו מסעדה בסמוך לאתר הפסטיבל.

CDs and books on sale at a booth during the eighth annual Eichsfeld Day, organized by the National Democratic Party, a political party of avowed neo-Nazis, in Leinefelde, Germany, Sept. 1, 2018. German right-wing extremists are holding open-air events, mostly rock concerts, in small towns throughout the country as a way to spread their message, recruit supporters and show their power. (Mauricio Lima/The New York Times)
Mauricio Lima/The New York Times

 

לכתבה המלאה של ג'ון אליגון בניו יורק טיימס

הרשמה לניוזלטר

להמלצות וביקורות ספרים חדשים ממיטב הסיפורת והשירה - הירשמו עכשיו

ברצוני לקבל ניוזלטרים, מידע שיווקי והטבות


תגובות

דלג על התגובות

בשליחת תגובה זו הנני מצהיר שאני מסכים/מסכימה עם תנאי השימוש של אתר הארץ

סדר את התגובות